Chap 2 La communication oral

Chap 2 La communication oral

Pablo Alto a dit qu’il y a une grammaire “communicationelle” qui est défini comme grammaire du comportement utilisé dans les échanges personnelle. Elle constitue une logique de communication , il est impossible de ne pas communiqué car tout comportement est une communication.

Les formes de message peuvent être variées : Signaux verbaux ou non verbaux. Tout commence avec le verbe utilisé, le registre de langue, le débit et les non dit. Les mots utilisé font parties de la communication digitale vecteur de la parole. Non verbale = mimique, posture, le regard, la gestuelle des mains et du corps tout ces signaux sont envié pour accompagner la parole, souligné ou ponctuée.

On distingue 3 catégorie de comportement non verbale qui sont le langage du corps et des expressions sensorielles (geste, posture, expression faciale), le langage des objets manipulés (vêtement, stylo, bijoux ….), et le langage de l’environnement de la communication ( le lieux, les parfums, les couleurs).

On retrouve 3 territoire de rencontre : 1. confrontation se traduit toujours par les bords opposé ( face à face) chacun va garder ses documents. 2. coopération bord à bord mais sur un angle droit. 3. collaboration côte à côte partage de documents.

On remarque aussi qu’il peut y avoir plusieurs posture lors d’un échange tels que la soumission, domination, partage et rejet.

Important lors de vos échanges penser à avoir des gestes qui vont vers le haut et éviter au maximum les gestes qui vont vers le bas qui sont parfois mal vu dans la culture de certains pays.

Les différences culturel peuvent rendre plus difficile un échange oral mais il faut se méfier des différences linguistique et prêter attention à l’ambiguïté linguistique. IMG_0494IMG_0495

Créez un site Web ou un blog gratuitement sur WordPress.com.

Retour en haut ↑

%d blogueurs aiment cette page :